lunes, 24 de diciembre de 2007

España o la falta de políglotas.....

Es un gran paradigma, que España, sea el único país de Europa que sólo sea de habla hispana/castellana.Simplemente no se maneja ningún otro idioma. Esto se debe a varias causas.
Por un lado la Real Academia de España se ha mostrado muy autoritaria en la ortodoxia linguística. Cualquier desviación es considerada hereje. A la vez la población española tiene pocas oportunidades para practicar otro idioma, al ser todo , absolutamente todo doblado o traducido a la lengua castellana. Eso si, la industria de doblaje en España es un líder en su categoría. No por eso, se debe uno limitar la capacidad de contextualización, la cual ante su falta de uso, termina atrofiandose.
Dialectos no peninsulares se vuelven como idiomas extranjeros e incomprendidos.
Más que nada el español común tiene incorporado un extraño mecanismo, por el cual se recurre sistematicamente a la versión doblada en vez de siquiera considerar ver una película en su versión original. Por lo mismo, todo aquello que no pase por el filtro castellanizante, entra por un oido y sale por el otro.
Algunos dirán que que los ingleses se asemajan a este caso. Sin embargo el español en Europa tiene poco peso frente al francés o el inglés. Apenas son 45 millones frente a 80 millones de germanohablantes, o quizás el resto del contintente minimamente angloparlante.
Existe también el argumento, según el cual, hay un factor económico que determina esto. Cantidad de gente vive de esta industría. No es falso, sin embargo se le puede recriminar una visión parcial.Es un hecho que en los demas países europeos se doblan películas por igual. Sin embargo no por eso la gente no habla mas idiomas que el suyo. Es necesario, y en cierto modo comlpementario. Pero nunca será utilizado para limitar los horizontes de apertura linguística y casi cultural.
Es posible que un extranjero se termine acostumbrando a esto, y en el momento en que salga de España notará la ausencia del uso más elemental del inglés en España. Por el otro lado el español se topará con serias dificultades al salir de la península y ser marginalizado por su falta de uso de idiomas alternativos.
Hay que fomentar en España el aprendizaje de otros idiomas para que en algún momento se pueda superar el handicap que esto le da al español en el mundo.

No hay comentarios: